Foreign

Foreign Translations

FOREIGN EDITIONS

bitbybugjapanese

Japanese

オタク男とエッチな彼女
(Title)

著者:ミシェル・M・ピロー
(Author, Michelle M. Pillow)

訳:松井 里弥
(Translated by: 弥 Matsui Sato)

集英社文庫(海外)
(Publisher, Shueisha Bunko (Overseas) )

Description:
NYからキュートなブッ飛び5人姉妹初登場
駆出し写真家キャットはある富豪夫妻から個展開催と引換えにオタク気味の息子の恋の手ほどきを頼まれた。しかし昆虫学者の彼は意外に魅力的! キャリアか恋か、情熱的な次女キャットの選択は?

ISBNコード:978-4-08-760604-1
判型/総ページ数:文庫判/368ページ
定価:820円(税込)
発売年月日:2010年5月20日

germantranslation
Sex im Büro: Erotische Geschichten

Deutsch

Sie haben es schon immer geahnt, aber hier lesen Sie, auf welche Weise man sich Arbeit versüßen kann. Ob im Wolkenkratzer in Manhattan, in der monotonen Fabrik oder in der Security am

Flughafen – die besten Autorinnen zu beiden Seiten des Atlantiks zeigen, dass Sex mit Kollegen zwar sündhaft, aber umso verlockender ist.

English Version: Sex in Office, Black Lace

INFO

BUY PRINT

978-3404159192

(10. Juni 2008)

Deutsch


muestra-spanish
OUT OF PRINT
La doncella y el monstruo

Español

Vladamir de Kessen, duque de Lakeshire Castle, es temido como el demonio en la tierra de Wessex. Los reyes le han concedido un título nobiliario a cambio de su papel como preso político. Descontento, él aguarda su hora en su nueva casa hasta que la guerra arrase otra vez el pais. Pero el aburrimiento pronto se convierte en malévolo placer cuando abandonan a la hija de su enemigo más odiado para que muera a las puertas de su castillo. Ahora el monstruo espera que llegue su hora planeando la venganza.

Lady Eden de Hawks´ Nest no sabe que pensar del hombre que salvó su vida, pero no puede arrancarle de sus pensamientos. Sus palabras son las de un tirano, hacen honor a su despiadada reputación, pero su toque es el de un hombre, hay ardiente pasión y lujuria cuando sólo debería haber miedo. Parece que el infame monstruo no es tan monstruoso como aparenta.

Novela erótica

English Version: Maiden and the Monster

978-3404159192

(Febrero 2008)

El Tercer Nombre

Skip to content